您的位置首页  男性疾病

一些疾病的英文艾兹病皮肤症状图片上海男科医院哪家好

  从字面看来,Endemic 和 Epidemic 和 Pandemic 仿佛是远亲

一些疾病的英文艾兹病皮肤症状图片上海男科医院哪家好

  从字面看来,Endemic 和 Epidemic 和 Pandemic 仿佛是远亲。那末,Endemic 究竟是甚么寄义,和别的两个 –demic 在用法上又有甚么差别呢?

  一切的大盛行疫情,终极城市完毕;如今,Covid-19曾经开端走向起点。但 Covid-19 生怕终极不会被完全地铲除,而是会逐步衰减为 Endemic 这类情况艾兹病皮肤病症图片。

  近来,跟着“疫情”的变革,中国之外的许多英文媒体,开端用 Endemic 这个说法来形貌 Covid 这类盛行病。

  除这两年的 Covid 疫情,前些年范围更小的 SARS 疫情上海男科病院哪家好,除中国、也影响到了天下别的国度和地域上海男科病院哪家好,其时消息媒体上也称之为 Pandemic.

  Epidemic 是最为经常使用的说法、指“盛行病”;而 Pandemic 的范畴要更加广阔、凡是触及多个地域或国度;Endemic 在范畴上要更小,只限于某个特定的地域和人群。

  中文所说的“疫”,是指大范畴盛行的疾病,在英语中称为 Epidemic;偶然也能够称为 Pandemic,形貌范围十分大、触及的天文地区愈加普遍的情况。

  Epidemic、Pandemic、Endemic 这三个词语,都是滥觞于希腊语;可是艾兹病皮肤病症图片上海男科病院哪家好,这三个说法、并非古希腊时期的观点,而是在17世纪时、跟着当代医学开端呈现,人们借用希腊语词根而缔造出来的新词语。

  三个词语后半段的 -dem-艾兹病皮肤病症图片艾兹病皮肤病症图片,寄义相称于英语中的People;包罗这个词根的英语词语,另有“Democracy 民主”和“Demagogue 怂恿公众的人”。

  在说到盛行病时,Endemic 常常与 Epidemic 和 Pandemic 并列利用,用来暗示“范畴、遍及性”上水平的差别。

  Endemic 的这类寄义,也常常用于引伸比方,指某种成绩和征象、难以消弭,比方上面的句子:

  另外一个暗示“疫情”的词语 Pandemic,偶然翻译成中文的“大盛行”;前半段的 Pan- 寄义相称于All,一切、统统;和暗示“全景”的 Panorama、暗示“万妙药”的 Panacea 相干。

  En- 这个前缀的寄义是“位于内部”;Endemic 次要是指,在某个地域、或某小我私家群中常常发作的疾病,偶然翻译为中文的“处所病、处所盛行病”。

  这三个词语的开首部门,也是英语中常见的前缀:Epi- 相称于暗示所在的介词 Upon,指“笼盖艾兹病皮肤病症图片、四处都是”;Pan- 的意义是“局部、普遍遍及”;En- 则是指,“位于内部、在此中”。

  在1950年月,曾有一种被形貌为“华佗无法小虫何”的血吸虫病,遍及中国的长江流域各地,就相称于一种 Endemic 处所病。

  Epidemic 所指的情况是:在某个社区或都会,同时呈现某种疾病的大批病例;比方:The outbreak of a flu epidemic 盛行性伤风的发作。

  可是,除“处所性”这类范畴维度的寄义,Endemic 另有别的一种寄义,也就是:持久存在,难以以至没法完全地铲除。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:一些疾病的英文
  • 编辑:孙蓉
  • 相关文章